Königinnenabsperrgitter ANEL mit zwei Eingängen aus injiziertem Kunststoff PP
Produktbeschreibung: Königinnenabsperrgitter mit zwei vor Wespen geschützten Eingängen, Perimetrische Rähmchen, Trennwände zur Kombination mit vertikalen Trennwänden für mehrere Kolonien oder andere
Eigenschaften - Verwendung:
Es wird wie alle Königinnenabsperrungen zwischen Brutkammer und Honigkammern eingesetzt.
Die Türen öffnen und schließen sich nach Belieben und Sie können sie während des Transports auf den Bienenstöcken aufgetragen lassen.
Der umlaufende Rahmen ermöglicht die Verwendung als doppeltes Absperrgitter durch Platzierung
eine weiteren Absperrgitter darüber.
Interne Trennwände bieten eine Führung, die mit vertikalen Trennwänden kombiniert werden kann, um die Königin auf ein Rähmchen zu begrenzen
für:
· Behandlung (z. B. gegen Varroa) in einer kontrollierten Brutumgebung.
· Begrenzen Sie die Brut vor der Blüte.
· Schwärme vermehren.
· Kombinieren Sie es mit einem zweitem Absperrgitter im oberen Teil, um es in einen doppeltes Abspergitter zu verwandeln.
Sie haben also eine Königin oben und eine unten.
· Kombinieren Sie es mit einem zweitem Abspergitter für die Multiplikation: In diesem Fall können Sie genauso vorgehen wie bei einer vertikalen Trennwand, aber Sie müssen die Türen der Eingänge des Gitters in die
gegenüberliegende Position der der Brutkammer einstellen.
Filter by:
Clear AllΗ ΑΝΕL θα παραμείνει κλειστή από 24/12 έως και 6/1 για την περίοδο των Χριστουγέννων.
Θα απαντήσουμε στα μηνύματα και τις παραγγελίες σας την επόμενη εργάσιμη ημέρα. Καλά Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά σε όλους!
ANEL will remain closed from December 24th to January 6th for the Christmas period.
We will respond to your messages and orders on the next working day. Merry Christmas and a Happy New Year to everyone!
ANEL resterà chiusa dal 24 dicembre al 6 gennaio per il periodo natalizio.
Risponderemo ai vostri messaggi e ordini il giorno lavorativo successivo. Buon Natale e Felice Anno Nuovo a tutti!
ANEL sera fermée du 24 décembre au 6 janvier pour la période de Noël.
Nous répondrons à vos messages et commandes le jour ouvrable suivant. Joyeux Noël et Bonne Année à tous!
ANEL bleibt vom 24. Dezember bis zum 6. Januar für die Weihnachtszeit geschlossen.
Wir beantworten Ihre Nachrichten und Bestellungen am nächsten Werktag. Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr an alle!
ANEL permanecerá cerrada del 24 de diciembre al 6 de enero por el período navideño.
Responderemos a sus mensajes y pedidos el siguiente día laborable. ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo a todos!